Pembrokeshire’s Joe Allen had a village temporarily renamed after him last weekend, whilst Pembroke Castle has been lit up in red - now tonight, ahead of the biggest game in Welsh footballing history, sing the team on for their quarter final match against Belgium!
With Gareth Bale tweeting about Wales’ singing fans, referring to them as the ’12th man on the pitch’ – the Welsh are becoming known over in France for their passionate vocals.
The Welsh football team is making history, having made it to the finals stage of a major tournament for the first time in 58 years.
In the process, they’ve also made a name for themselves as the proudest and most passionate team in Euro 2016.
The Welsh players have won hearts and minds around the rest of the UK and Europe thanks to their passionate and vocal supporters, making Wales a favourite even with competing fans.
The global stage of the 2016 UEFA European Championship has meant the Welsh national anthem has been heard ringing above the streets of Toulouse, Bordeaux, Lens and Paris and will next be heard tonight in Lille as well as through TV sets all over the world.
Affectionately known as ‘The Land of Song’, Wales has long been associated with singing and music, both traditional and contemporary.
The Welsh anthem champions the nation as a land of poets and singers with brave warriors and fine patriots, so it couldn’t be more appropriate to sing at the football.
Also featuring the country’s landscape and scenery, it celebrates the many strengths of Wales in its Year of Adventure.
Here’s the lyrics to help the nation get behind the Welsh and cheer them on their epic journey as they take Euro 2016 by storm:
Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi,
Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri;
Ei gwrol ryfelwyr, gwladgarwyr tra mâd,
Tros ryddid gollasant eu gwaed.
Cytgan:
Gwlad, Gwlad, pleidiol wyf i’m gwlad,
Tra môr yn fur i’r bur hoff bau,
O bydded i’r heniaith barhau.
Hen Gymru fynyddig, paradwys y bardd,
Pob dyffryn, pob clogwyn, i’m golwg sydd hardd;
Trwy deimlad gwladgarol, mor swynol yw si
Ei nentydd, afonydd, i mi.
Os treisiodd y gelyn fy ngwlad dan ei droed,
Mae hen iaith y Cymry mor fyw ag erioed,
Ni luddiwyd yr awen gan erchyll law brad,
Na thelyn berseiniol fy ngwlad.





Comments
This article has no comments yet. Be the first to leave a comment.